Compuesto de apy lo primero, py apretar. Abrumar, apretar.- Restivo, aprensar, hundir. Guasch dice el nominativo japypy embutir; y el casi figurado insistir. Ortiz Mayans dice el nominativo japypy calcar; comprimir. Peralta y Osuna dicen el nominativo japypy. [py 6 [jòpý]; pypy.]
She apypy she vohýita.
She apypy she vohýita.
Abrúmame la carga.
She apypy mbya she rerecóvo.
Trátanme mal, oprímenme.
A japypy i mbo vohýita.
Abrumarlo con carga.
Pe mbo apypy tecóposhý pende recóvo.
Los vicios os tienen oprimidos.
She mbo py'a pypy she angaipa.
Congójame mis pecados.
A ñëangaipápypý'ô guìñëmombeguávo.
He desahogado mi corazón confesándome.
A i ñe'ëngá pypy.
A japypy i ñe'ëramo.
A mo ñe'ëngá pypy.
Atajarle cuando habla, no dejarle decir.
- vo, - hára.
She angatahá she apypy she rerecóvo.
Los cuidados me abruman.
She reco apypy catu guìtecóvo.
A je eco apypy guìtecóvo.
Encubro mucho mis cosas, mi proceder.
E japypy catu nde she remïmombe'ucuéra ndéve.
Guárdame secreto.
Vide py 6.
Restivo :
Restivo :
A japypy.
Apretar, aprensar, abrumar, hundir. Oprimir.
O japypy ýpe.
Sabullóle en el río.
O japypy ýpe.
Sabullóle en el río.
Y jo api o japypy.
Las olas lo hundieron.
O jo apypy pypy jòguèrecóvo.
Se oprimen unos a otros.
Guasch :
A japypy o me'ëmevé.
No desisto hasta que me lo dé.
Guasch :
A japypy o me'ëmevé.
No desisto hasta que me lo dé.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.