miércoles, 28 de septiembre de 2011

apy'ä

Compuesto de a ente, py centro, ä ladeo.  Ladear, errar.- Guasch dice torcido, inclinado


Yvy'ä.
Ladera a cuesta.

She apy'ä.
El ladearme yo.

I ñapy'ä.
O apy'ä.

A ñapy'ä.
Ladearlo.

- mo; - hára.

A mbo apy'ä.
Hacer que se ladee.

A ñapy'ängô.
Enderezarlo.

Ni ñapy'ängôcávi.
No se ha enderezado.

A ñapy'ängô ymä she reco.
Ya he enmendado la vida.

She nde cuáitaguéra E re möapy'ängi E icóvo.
Has errado lo que te mandé.

E re möapy'ängi Tupä Ñe'ë.
Has quebrantado los mandamientos.

She rory E re möapy'ängi E icóvo.
Yo río, y tú estás mustio.

E möapy'ängatú angaipàvi jára reco.
No imites a los malos.

E re möapy'ägi Tupä ñande rayhúva.
No haces caso del amor que Dios te tiene.

Vide apy 2.


Restivo :

A mo apy'ä yvyra.
Lo ladeo de un lado a otro para arrancarlo.

I ñapy'ä she rôga.
Está ladeada mi casa.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.