miércoles, 14 de septiembre de 2011

ambýi

Lado, costado.- Restivo, a ladovecino. El doctor Carlos Gatti Battilana dice que ambýi es una forma arcaica. Peralta y Osuna, costado del cuerpo humano.

She ambýi A reco she memby.
Traigo a mi hijo al lado.

She ambýipe A reco.
She ambýi ari A reco.
Tráigolo al lado.
[ari es palabra del complejo rehe.]

A ñòambýi A reco.
En ambos lados traigo hijos & compañía.

Ambýishúara.
La cría que trae la mujer al lado.
[Melià: shúa. r. el que está.]

Los varones no usan desto.

Ñöambýiguá.
Hermanos de un parto.

She rendapyguy ri A reco.
Tráigolo debajo del brazo.

She rendapyguy jovái.
Traigo en ambos lados, dice el varón.


Restivo :

O ñòambýi va'e.
Los que están uno a lado de otro.

She ambýi guá.
Dice la mujer a la cría que trae a lado o en su seno.

She cotýambýipe guá.
Vecino que tiene su casa a lado de la mía.

La mujer a la cría que tiene a lado, dice:
She ambýishúara


Félix de Guarania :

She membycuéra A reco she ambýi.
Tengo a mis hijos a mi lado -en la casa-.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.