Compuesto de äng alma, pota querer. Querer bien.- Guasch dice amigo.
She ambota.
She ambota.
Me quiere bien.
I ñambota.
O ambota.
Ñambotári.
No le quiero bien.
A ñambota catu.
Quierole mucho.
Ambotahára.
El que quiere bien.
Poro ambota catu va'e.
El que quiere mucho.
Ambotareÿ.
Amotareÿ.
Amotareÿmbára.
Amotareÿhára.
Enemigo.
A mo ambota.
Hacer que le quiera bien.
A mo ño ambota catu.
Hacer que se amen.
Na mo ñe ambotári.
Hacer que no se quieran.
A möñöambotareÿmbucá.
Hacer que se aborrezcan.
Mòñöambotareÿ ho'a she ri.
Moròambotareÿ she hú catu.
Tengo odio, enojo.
She ambotareÿ ho'a hese.
She ambotareÿ òhú.
Tieneme odio.
A ñe mo ambotareÿ.
Hagome aborrecer.
A ñëmöamotareÿmbucá.
Hacerse aborrecer.
Na ñambotári japúra.
Aborrezco la mentira.
Ambotareÿmbisé.
El que siempre quiere mal.
En algunas partes usan desto cortado, ut:
Tarambishé, tarambisé.
Enemigo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.