miércoles, 7 de septiembre de 2011

aguyje 1

Basta, bueno está, salud, cabal, aprobar.- Restivo, interjección que usan cuando quieren alabar y aprobar alguna cosa; dicha. Tupä Kuchuvi Veve, madurez de los frutos, de los alimentos. Guasch, estar preparado; plácemes; gracias, Dios se lo pague. El doctor Carlos Gatti Battilana dice que aguyje es una forma arcaica. Ortiz Mayans dice que aguyje es una forma antigua. [aguyje aparece muy residualmente en los diccionarios contemporáneos, por lo cual pertenecería a la vigencia peculiar anotada en la entrada yvapa'a.]

Aguyje aipo ha'e.
Apruebo eso.

Aguyje ymä.
Ya basta, al que da algo, o el que se enfada.

Aguyje ymä panga ra'e ra?
Si bastará ya?

Aguyje ty.
Basta, hola: no gustando de las burlas.

Mba'e aguyje i rá!
Gran cosa por cierto!

Aguyje a'e she py.
Basta, hola: no gustando.

Ndaguyjéisé terä panga ra'e?
Pues no bastará ya?
[ndaguyjéi tiene su propia entrada]

Ndaguyjéi A ico.
No estoy bueno.

Ndaguyjéi nde reco.
Andas bellaco.

Ndaguyjéi i japo ha'e.
No apruebo que se haga.

I hó ndaguyjéi ha'e.
No apruebo su ida.

Ndaguyjéi i hó.
No es bien que vaya.


Restivo :

Ma aguyje pucúi nde recóporä mombe'úaruängatúpý ra'e, ndehegui nanga &c.
Felix es sacra V. María et omni laude dignissima, ex te enim &c. tiene esta fuerza: no puede llegar a mas tu ser hermoso y digno de ser alabado.

Ma aguyje anga pico she recóteécuaáparamo nde reco ra'e  Perú.
Beatus es Simon &c. ha llegado a lo sumo tu  dicha, Pedro, por ser sabedor de mi verdadero ser.
Puede regir gerundio
por lo qual 
la oración susodicha pude decir
E icóvo ra'e
por
nde reco ra'e.
****

Aguyje co ra'e.
Aguyje ico ty.
Basta ya, no gustando de burlas.

I jaguyje panga.
¿Está sazonado o acabado o cumplido?

Aguyje .
¿Bastará ya?

Nda aguyjéi nde hóhaguä ma.
No es bien que vayas.

Ma aguyje paco she, tecómarangatú rehe ñöte she kyre'ÿngatú guìtecóvo carambohe.
Dichoso yo que me adelanté a la virtud antiguamente.


Tupä Kuchuvi Veve :

Tembi'u aguyje Ja ró ayvu va'erä Ñande Àryguácuérype.
Debemos hablar acerca de los frutos maduros con "los situados encima de nosotros".

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.