domingo, 18 de septiembre de 2011

angaturä, angaturäna

Cosa semejante a buena alma. Significa cosa hermosa, de buena presencia, y de ahí por metáfora dicen honrado, principal.- Restivo, el más hermoso comparado con otro.  Guasch, dice que angaturä alma elevada y fina; aparecería solamente en Montoya. Ortiz Mayans, dice que angaturä alma noble, pertenece al "guaraní clásico". Peralta y Osuna, bondad de alma; Nobleza. Félix de Guarania, honradez, dignidad, hermosura de alma. [Ver äng 3 [ä, äga.]]

Mba'e angaturä.
Cosa hermosa, fina, acabada en bondad.

She angaturä evocói.
Ese es más hermoso que yo.

She, she angaturä.
Soy hermoso, alegre y principal.

I ñangaturä.
O angaturä.

I ñangaturävé va'e gue'éypeguára.
Lo mejor, o mejores de la partida, o manada.
[Para gue'éy-, ver la entrada te'éy manada, ... parcialidad.] 

Peru she angaturä.
Pedro es más hermoso, o principal que yo.

Iuan nde angaturä.
Juan es mejor que tú & compañía.

I ñe'ë ne ñe'ë angaturä.
Mejores son sus palabras, que las tuyas.

Heco nde reco angaturä.
Es mejor que tú.

Nde reco heco angaturä.
Mejor eres tu que él.

She mba'e ne mba'e angaturä.
Mejores son mis cosas que las tuyas.


Restivo :

Yvâ pe òikévo acói tecóangaturämbeté rehe o jecohuhaguäma ri.
Para gozar de aquel ser el más hermoso de cuantos hay.


Peralta y Osuna :

Tecóangaturä.
Angaturämbecó.
Noble condición.


Félix de Guarania :

Cuimba'e angaturä co Don Kihóte.
Don Quijote es un hombre bondadoso.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.