viernes, 16 de septiembre de 2011

amö 2

Alguno, alguien, algunos, algo.- Restivo dice que hace de Nombre Partitivo. Tupä Kuchuvi Veve dice a veces [también partitivo, pero del tiempo]. Peralta y Osuna dicen aquel, aquella, aquello, aquellos, aquellas. (amö 1 desarrolla el amö adverbio)

Ava amö.
Alguna persona.

Amö amö.
Algunos, y algunas veces.

Amö amö aï ipo she ra'e.
Yo creo que soy para algo, o soy algo también.

Amö amöme e.
Amö amombe'e.
A las veces, algunas veces.

Amö amomejepi.
Unas veces sí, y otras no.
[amomejepi días interpolados, tiene su propia entrada.]

Amö amöme hecóni.
Unas veces está, y otras no.

Amöme i pocäng.
Raras veces.

Amöme.
A las veces.

Amomejepi.
Casi siempre.

Amonguéra.
Los unos, o parte dellos.

Amöme ñö.
Algunas veces no más.

Mba'e amö.
Alguna cosa.

Mba'e amövé.
Algo más.

Mba'e amö mirïvé.
Algo más o algo menos.

Ore hegui amö.
Alguno de nosotros.

Peë amö mbohapy.
Tres de vosotros.

Ore mocöi amö.
De nosotros dos, el uno.

E rú amö y.
E rú y amö.
Trae alguna agua.


Restivo :

Los Partitivos se hacen con el amö desta manera:

Peë amö peteï.
Uno de vosotros.

Ore amö mocöi.
Dos de nosotros.

Cúi va'e amö mbohapy.
Tres de aquellos & compañía.

Y nota que si el amö lo pondrá al último, dirá: alguno, ut

Ore mocöi amö.
Alguno de nosotros dos.

Cúi va'e mbohapy amö.
Alguno de aquellos tres.

Peë irundy amö.
Alguno de vosotros cuatro.

Peë amö irundy.
Cuatro de vosotros.

E rú mbujape amö.
Trae algún pan.

Peë mocöi amö.
Alguno o uno de vosotros dos.

Peë amö.
Alguno de vosotros.

Pe hegui amö.
Alguno de vosotros.

Shugui amö.
Ae amö.
Algunos de ellos.

Ymä araca'e raco ava amö.
Antiguamente un cierto hombre.

Mba'e amö Te re me'ë shéve.
Dame algo.


Tupä Kuchuvi Veve :

Amö amö ete i.
De vez en cuando.

Amöngué.
A veces, algunas veces.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.