sábado, 10 de septiembre de 2011

aju. r., ju 3 [ajùra; jo aju.]

Pescuezo.- Restivo, cuello. Tupä Kuchuvi Veve dice el  binomio ajuaju'y. Guasch, ajuajùra. El doctor Carlos Gatti Battilana dice que aju es forma arcaica de ajùra parte del cuerpo que une la cabeza al tronco. Ortiz Mayans, ajùra. Peralta y Osuna, ajùra  gollete, cogote. Félix de Guarania, dice ajùra como nominativo, pero afirma que aju es abreviatura de ajùra. [ju 2 pescuezo; jura enlazar -por el cuello- tienen sendas entradas autónomas.]

She aju.
Mi pescuezo.

I jaju.
O aju.

Ajùvusú.
Largo pescuezo.

Ajùvirä.
Pescuezo colorado como de pájaros.

Añumi.
Pescuezo chico.
[El trinomio añumi, ajumi, ajumindai pezcuezo chico tienen una entrada autónoma. Restivo dice también ajurï.]

Añumindai.
Muy chiquito pescuezo.

Ajùkytä.
Nuez de la garganta.

Ajura'ÿi.
Lamparones no abiertos.

Ajururu.
Idem.

Ajurupy.
Cuello de ropa y valona, y ceraiguillo.
[ajurupy tiene su entrada autónoma]

A mbo jo aju.
Acollarar.

A jajùvepý.
A jajùvocá.
Torcer el cuello a la ave matándola.
[Ver las entradas autónomas pepy 2 [vepy]; torcer; y poca 2 torcer.]

Ajurishuá.
Aju-po'y.
Aju-renembái.
Collar.

A mbòjùrishuá.
Ponerle cadena o collar.

A ñëmbòjùrishuá.
A ñe mbo aju enembái.
Ponerse cadena al cuello & compañía, o cosa semejante.

A jùrá.
Enlazar.

- pa; - vo.

She jùrá.
Me enlazan.

A jèajùrapáteï.
Torcer el cuello como el que se humilla, o se muestra pobre, denota flojedad.

O jèajùrapáteï ahë.
Es un flojo.

She aju pe'i.
Tengo cerrada la garganta.

Nde aju pe'i E icóvo nde ñemombeguávo. Nde angaipa möembýteïvo.
Parece que tienes cerrada la garganta cuando te confiesas, que no dices todos tus pecados.

E ñëmbòajùpe'ìymé  E ñemombeguávo.
No cierra la boca cuando te confesares.

Nde aju pe'i ke herecóvo angaipa mocöséreÿmo.
Cierra la garganta al pecado para no tragarlo.

She ju pohe i guávo.
Comer a priesa.
[El original dice jupohë.]


Restivo :

A jèajùrapá.
Torcer mi cuello hacia el pecho, inclinando la cabeza.

A jajurekýi.
Tirar, arrancar el cuello.

She ajùri.
En mi cuello. Así se usa y no con pype.

A jèajùri vâ.
Torcer el cuello hacia el hombro.

I jajùvucú.
Tiene cuello largo.

A mbo aju pinahä.
A mo atä i jaju.
Estirarle.

****
A mbo jo aju ymä she rymba.
Acollaré ya mis bueyes.

También dicen:
A mbo jo aju yga.
Acollaré las canoas.

Dicen también:
A mbo jo aju
poniendo a dos en un par de grillos.


Tupä Kuchuvi Veve :

Aju'y candu.
Joroba.

Aju'y cängué.
Hueso de la nuca.

Mbigua i jaju'y pucu.
El ave somorgujadora tiene pescuezo largo.

I jaju'y cängué E moï, ja'u mbaipy.
Pon a hervir la nuca del animal y comamos sopa.


Guasch :

O ñe kytï i jajùra.
Le cortaron el cuello.

I jajùra po'i.
Tiene el cuello delgado.

Ajùra po'i.
El cuello delgado.

I jajùra po guasu.
Tiene el cuello grueso.

Ita pohýi o mosaingóne i jaju ri.
Le colgarán una gran piedra al cuello.

I jajùvucú ha i tï carapäva.
Es de cuello largo y nariz combada.

Ajùra-avevo.
Bocio. [Gatti Battilana dice además cualquier hinchazón difusa del cuello.]

Ajurapa.
Cuello rígido. [Peralta y Osuna, cuello tullido.]

Ajùrasä.
Tendón o nervio -cuerda o cadena- del cuello.

Ajùriguá.
Collar, alzacuello, pañuelo, bufanda.

Ajuvo'i.
Cuello delgado, cuellilargo.

Ajùra po'i.
Cuello delgado.

Ajùmbyký.
Cuello corto.

Ajùvucú.
Cuello largo.

Aju'ái.
Ju'ái.
Bocio, papada.

****
Jo aju.
Unión, junta, juntura. [Ortiz Mayans, adherirse; enlace; unión; pegarse; vínculo; lazo. Félix de Guarania, estar unidos, conectados.]

Ja jo aju.
Ja ajú.
Estar unidos, juntos o juntados, trabados o conexionados.

A mbòjùajú.
Juntar a pares.


Gatti Battilana :

Ajùra-atä.
Torticolis. Anquilosis de la columna  cervical. Rigidez de la nuca.

Ajùra cängué.
Vértebras cervicales.

Ajùra carë.
Escoliosis cervical.

Ajùra kytä.
Nuez de la garganta.

Ajùramáta.
Base del cuello.
[Ver la entrada autónoma ajurupy.]

Ajùrapytä.
Cuello rojizo, congestivo, rubicundo.

Ajùra ruru.
Hinchazón o edema del cuello.


Ortiz Mayans :

O i pyhy i jajùragui.
Lo atrapa del cuello.

Ajùrape.
Ajùri.
Al cuello.

A moï she ajùripe.
Pongo en mi cuello.

Ajùvyký.
Cuello corto.

****
O jòajúva.
Adherente, que se une.

Ñëmbòjòajúcuaava.
Vinculable.

Mbòjòajú.
Unir, vincular.

Ñëmbòjòajú.
Vincularse.


Peralta y Osuna :

Ja ajùrapä.
[quiza sea - golpe, porrazo; que tiene entrada autónoma en El Tesoro.]
Torcer el cuello.
[Nosotros el cuello ...]

Je ajùri.
Torcer el cuello.
[Torcerse el cuello.]

Ajùra pytä.
Cuello colorado.

Ajùramï.
Cuello delgado.


Félix de Guarania :

Ryguasu aju perö.
Gallina de cuello pelado.

Ajùcuá.
Venda del cuello, gorguera.

She mbo aju pe'i she ahy'oguyruru.
Tengo cerrada la garganta por la amigdalitis.

Pe karia'y, o ñe'ë jave i jajùpohë.
Al hablar, a ese hombre se le mueve el cuello.

Ajùpo'y.
Ajùmbo'y.
Añùmbo'y.
Collar, joya.

Ajùracä.
Hueso del cuello.

Ajùré.
Cuello separado del cuerpo.
Ryguasu ajùré.

Òpó she ajùri she reshâvo.
Al verme me saltó al cuello.

Òïméháisha rei, he'i typói: nèi ma ajùri, nèi ma cu'àre.
-del refranero popular-

Ajuruju.
Mote dado a los gringos, especialmente a los ingleses.
[Ver en esta misma entrada, ajuvirä, y ajùra pytä.]

Pe cuñataï poräité i jajùravo'i.
Esa joven muy bonita, tiene el cuello largo.

Kuñä ajuvo'i tujuju.
Mujer de cuello largo parecido a la garza.

She ajuvucu.
Tengo el cuello largo.                                                                                                                                          

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.