Palanca en que se atan cosas para llevar.- Guasch dice pitacua pértiga. Peralta y Osuna dicen pytacua palanca para transportar.
A i pytacua hèrahávo.
Poner en un palo la cosa atada para llevarla.
[he- es preclinación de alteridad, que aquí "se encarna" en el objeto directo a ser llevado.]
[he- es preclinación de alteridad, que aquí "se encarna" en el objeto directo a ser llevado.]
Nda i pytacuári.
No le he atado el palo.
A i pytacua yvyra she jeupihaguäma.
Atar un palo delgado al árbol grueso para subir por él.
O pytacuávo oro guèrahá.
Llevar dos la cosa atada en un palo.
Pe i pytacua te'önguéra.
Atad el difunto en un palo en la hamaca.
Pe i pytacua carameguä hèrahávo.
Poned en una palanca la caja para llevarla.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.