Compuesto de heshâ ver, te ciertamente, rö finalmente. Mira, mirad, atened, hola llamando.- Restivo dice míralo pues! También dice una variante terö pues. Y explica que sha - aféresis de heshâ- "sirve para conciliar la atención". (shaterö sería una voz inaudita en el guaraní contemporáneo. Para el aféresis sha ver también la entrada shakeréi, shâke.)
Shaterö ahë.
Hola ven.
Shaterö she ava ymändeté jepe A jecoacu.
Advierte, que aunque soy muy viejo ayuno.
E shaterö.
Advierte tú.
Pe heshâterö.
Advertid vosotros.
Restivo :
E heshâterö.
Shaterö.
Míralo pues.
Restivo :
E heshâterö.
Shaterö.
Míralo pues.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.