domingo, 27 de mayo de 2012

susü

Temblar, menear.- Restivo dice temblar de frío, o por vejez. Guasch dice temblor,  temblor de tierra, sismo, terremototiritar; temblar con temblores muy pronunciados, dar sacudidas o descargas nerviosas. El doctor Carlos Gatti Battilana dice temblor grueso de grandes oscilaciones; sufrir de sacudidas musculares; y las formas arcaicas perlático; trémulo, fluctuante; fofo, blando; oscilante, Ortiz Mayans dice estremecimiento, conmociónruido como el que se hace al cardar la lana o el algodón. Peralta y Osuna dicen meneo o movimiento particular; cribar.

Yvy susü.
Tembladero de tierra.

Tuja va'e o susü.
Tiembla el viejo.

Yvytu o mo susü yvyra.
El viento blandea los árboles.

A mo usü yvyra i a möngúita.
Menear el árbol para derribar la fruta.
[usü tiene su propia entrada. Y la composición möngúita encuentra su explicación en la entrada cúi 3.]


Restivo

A susü.
Temblar de frío o por vejez.


Guasch :

O susümbá kyràgui.
Le tiemblan las carnes de grueso.

A susü.
A mo susü.
Hacer oscilar el cuerpo. Cribar.


Gatti Battilana :

O susü she retyma.
Sacúdense mis piernas.

Susüaháva.
Forma arcaica de perlesía, temblor con parálisis. Enfermedad de Parkison.



Ortiz Mayans

Mo susü.
Estremecer, conmover.

A mo susü ovesha ràgué.
Cardo lana.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.