Compuesto de ñe'äng corazón, py 8 apretar, á 1 coger. Coger apretura el corazón, congojarse.- Éste término no figura en las listas de Restivo. El doctor Carlos Gatti Battilana dice que esta voz es forma arcaica. Dice además desmayarse.
A ñeamby'a.
A ñeamby'a.
Estoy congojado.
A ñeamby'a nde reco poshy reshâca.
Estoy congojado por ver tu mala vida.
Nda Pe ñeamby'ái Tupä Iesu Xhristo Ñande Jára ñeamby'a reshâca ra'e ?
Pues no os congojáis de ver a Christo nuestro Señor congojado ?
She mo ñeamby'a she angaipa.
Mis pecados me congojan.
She reco poriahu she mo ñeamby'a she mbòaivïvo.
La pobreza me congoja, y aniquila.
Peteï Tupä gracia she i möcañÿhagué she mo ñeamby'a.
Una cosa sola me congoja, y es, haber perdido la gracia.
A ñeamby'a she inïmbèpe.
Cogióme el desmayo en la cama.
Gui guatávo A ñeamby'a.
En el camino me cogió un desmayo.
A ñeamby'a gui túpa.
Quedé desmayado.
A ñeamby'a ýpe.
En el río me cogió el desmayo.
A ñeamby'a ýpe gui manömo.
Ahoguéme en el agua.
A ñeamby'a ýpe jepe she rènòhë curiteï.
Aunque me desmayé en el agua sacáronme presto.
Na ñeamby'áíri she angaipa rirë e, hapirömo.
No ceso de afligirme después que ofendí a Dios, y siempre lloro mis pecados.
Peteï Tupä gracia she i möcañÿhagué she mo ñeamby'a.
Una cosa sola me congoja, y es, haber perdido la gracia.
A ñeamby'a she inïmbèpe.
Cogióme el desmayo en la cama.
Gui guatávo A ñeamby'a.
En el camino me cogió un desmayo.
A ñeamby'a gui túpa.
Quedé desmayado.
A ñeamby'a ýpe.
En el río me cogió el desmayo.
A ñeamby'a ýpe gui manömo.
Ahoguéme en el agua.
A ñeamby'a ýpe jepe she rènòhë curiteï.
Aunque me desmayé en el agua sacáronme presto.
Na ñeamby'áíri she angaipa rirë e, hapirömo.
No ceso de afligirme después que ofendí a Dios, y siempre lloro mis pecados.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.