lunes, 30 de enero de 2012

para. v. 2 (jo para) ("a veces")

Variedad.- Tupä Kuchuvi Veve dice manchado, moteado, adornado. Guasch dice matizado, abigarrado, polícromo, overo, vitiligo. Hoja de tabaco fuerte. El doctor Carlos Gatti Battilana dice de más de un color o tono, multicolor. Peralta y Osuna dicen además color de melocotón.

Ao para.
Vestido de colores.

Mba'e jo para A reco.
Tengo cosas varias.

Ava para.
Hombre hovero pintado.

Ava o jòparáramo hecóni.
Están mezclados los hombres.

Ñe'ë jo para.
Varios razonamientos, varias razones.

Na she ñe'ë jo para para gui tecóvo ruguái.
No tengo diversos pareceres, o muchas palabras.

Teco jo para.
Varias setas, y modos de vivir.
(¿ sectas ?)

O mbo jo para ahë o ñe'ëngá shéve she i ñanduveÿmo.
Varias cosas dijo sin que yo lo entendiese.

Morandu jo para.
Varias nuevas.

A mbo jo para ava cuñä rehe.
Mezclar hombres y mujeres.

O ñe mbo jo para o jòehé .
Mezclerse unos con otros.

A mbo jo para i guávo.
Comer de varios manjares.

I marangatu jo para ahë.
Fulano a veces es bueno, y a veces no.

She kyre'ÿ paràpe'i.
Estuve entre dos aguas.

I ñate'ÿ heco jo para.
El flojo es vario en sus cosas.

Tupä guemïmoñängué jòparapypé o ñe mbo jehu ñandéve.
Descubresenos Dios en las diversas obras que hizo.

Co yvy pe o jo para para òïna teco ory teco asy rehe.
Están mezclados contentos y trabajos en esta vida.

A mömbará.
Entresacar, o poner.

A mömbará i japóvo.
Entremeter obras.

Ore mömbará ore rèrahávo.
Entresacónos, y llevónos.

A mbo para i cuatiàvo.
Pintar de varios colores.

She atïmbará.
Soy entrecano.

Cavaju para.
Caballo de varios colores.


Tupä Kuchuvi Veve :

Ajaca para.
Cesto típico, con adornos de guembe pi.

Para Jachuca, Para Mirï, Para Poty, Para Rete.
Nombres Personales sagrados.

Mbo para.
Adornar canastas, etc. También significa manchar.

Guembe pi o i pirô o mbòparaanguä ajaca.
Descortezó Phylodendron para adornar canastas.

O mbo para cho.
Le puso adornos sencillos, derechos.

O mbo para mbói.
Le puso adornos geométricos de serpiente.

Mbo ova para.
Mancharse a uno la cara.


Guasch

Jaguarete ra'y i para jevy catuete va'erä òsëvo.
De tal palo tal astilla.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.