domingo, 15 de enero de 2012

munde (monde)

Trampa para coger animales.- Restivo dice también monde. Tupä Kuchuvi Veve monde. Trampa consistente en un tronco pesado que cae sobre la presa. El doctor Carlos Gatti Battilana dice que munde es forma arcaica.


Munde yke.
Los lados de la trampa.

Munde pemï.
Idem.

Mundepiräma.
Las varas antes de ponerlas.

Mundepi.
Trampa pequeña para ratones.

A monde rü.
Poner trampas.

- ngu; - hára; - háva.

Na munderügivéi.
Ya no pongo trampas.

A moï mundepi.
Poner trampas.

A mbo'i mundepi.
A mundepi mbo'i.
Desarmarlas.

I ñacä sorô munde.
Rajóse la horqueta de la trampa.

Munde po'ë.
El zarzo en que pone la mano la caza.

O mombo pó rete i munde.
Salióse la caza.


Restivo :

A monde rü.
A monde moï.
Poner trampas.
(Yo trampas pongo)


Tupä Kuchuvi Veve :

Monde pó.
Animal cogido en trampa monde.

Cuando nace un varón, suele comentarse :

Avacué i raga ri i tui, monde apóarä i raga ri.
Pues, ha nacido un varoncito, uno que construirá trampas monde.

Mondepi.
Trampa llamada ñuhä garrote en la vernácula.

Mondepi guachu, mondepi i corá va'e ró japo chivi guachùpy, a'e va'e ró mbo pota.
Mondepi  grande, mondepi con corral construimos para jaguares, a éstos les ponemos carnada.
Corá: hispanismo : corral.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.