Hablar, razonar.- Restivo, hablar razonando a otro; con mi mesmo, este es considerando y conferiendo en su corazón. Tupä Kuchuvi Veve dice ñe mongeta conversación, palabra; a menudo designa los mensajes recibidos -de los diose-) por los dirigentes. Guasch declarar el amor. El doctor Carlos Gatti Battilana dirigir la palabra a una persona: requerir de amores por medio de una conversación. Ortiz Mayans platicar, plática; tratar, trato, coloquio; galantear, hablar de amor; declararse. Peralta y Osuna dicen además tratar un asunto; departir, charlar; cortejar.
She mongeta.
She mongeta.
Me habló.
I mongeta.
O mongeta.
A mongeta.
Yo le hablo.
- vo, - hára.
A ñe mongeta e guìtecóvo.
Hablar consigo mismo.
A mongeta ñòmono'öngápe.
Hablar en cabildo.
O ño mongeta òcuápa, o ñòmono'öngápe.
Están en cabildo.
A jú nde mongetávo.
Vengo a hablarte.
She i mongetahaguäma'u nda recói.
Para qué le he de hablar.
O mongeta rirë o ñe mboja teï a'u.
Después que le hablaron se puso muy mesurado.
Poròmongetaháva.
Donde se habla.
She mongeta jepe, ha'e i ñe'ë nda i cuaávi.
Háblame, pero no sé su lengua.
Poròmongetasé.
Amigo de parlar.
O ñòmongetahápe òhú i juvycaguäma.
Acordaron en cabildo que le horcasen.
A Tupä mongeta nde rehe ne.
Yo rogaré a Dios por ti.
E Tupä mongeta she rehe.
Ruega a Dios por mí.
Iesu Xhristo Ñande Jára tÿmimbýra rocáipe gùva o mongeta.
Oró Iesus en el huerto.
Restivo :
Nde mongetahaguäma ri Ajú.
Vengo a hablarte o para hablarte.
A je py'a mongeta.
[Yo desde mi corazón hablo.]
[Yo desde mi corazón hablo.]
She je py'a mongeta she rïnamo.
Estando yo hablando en mi mesmo, estando premeditando &c.
Estando yo hablando en mi mesmo, estando premeditando &c.
Tupä ase py'a mongeta.
[Dios habla al corazón de las personas.]
[Dios habla al corazón de las personas.]
A Tupä mongeta she pytyvöhaguä rehe.
Ruego o pido a Dios para que me ayude.
A mongeta ñëmï.
Hablar a otro en secreto.
Tupä Kuchuvi Veve :
Mo ñe mongeta.
Hacer conversar, hacer que hable, utilizado principalmente en los textos rituales.
Ró ñe mongeta.
Inspirar mensajes, conversar acerca de.
-"Che ra'y o ró ñe mongeta ndapytère". E'i Ñande Àry guá o ñembo'e porä i va'épy.
- "Haré que mis hijos inspiren mensajes en tu coronilla", dicen "los Situados encima de nosotros", a quienes pronuncian buenas oraciones.
Guasch :
Tupä Kuchuvi Veve :
Mo ñe mongeta.
Hacer conversar, hacer que hable, utilizado principalmente en los textos rituales.
Ró ñe mongeta.
Inspirar mensajes, conversar acerca de.
-"Che ra'y o ró ñe mongeta ndapytère". E'i Ñande Àry guá o ñembo'e porä i va'épy.
- "Haré que mis hijos inspiren mensajes en tu coronilla", dicen "los Situados encima de nosotros", a quienes pronuncian buenas oraciones.
Guasch :
A ñe mongeta.
Se me declara el amor.
Ña ño mongeta.
Declararse mutuamente el amor.
A mongeta hendive.
A mongeta shupe.
[Yo converso con el, ella.]
Ñe mongeta.
Conversar, hablar, conferenciar, departir, tratar.
A ñe mongeta.
[Yo me hablo.]
Gatti Battilana :
Ñe mongeta.
Hablar dos o mas personas.
A mongeta hendive.
A mongeta shupe.
[Yo converso con el, ella.]
Ñe mongeta.
Conversar, hablar, conferenciar, departir, tratar.
A ñe mongeta.
[Yo me hablo.]
Gatti Battilana :
Ñe mongeta.
Hablar dos o mas personas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.