viernes, 6 de julio de 2012

tepi'ä

Pues, o que. Compuesto de tepe, äng de plural.- (tepi'ä  forma parte del grupo de palabras anotado en la entrada tetirö que solamente al parecer existen en Montoya y Restivo.)

She tepi'ä A raháne?
Pues he de llevarlo yo?

Ava tepi'ä òhóne?
Pues quienes han de ir?

She tepi'ä nda raháiséne?
Empero yo no los llevaré?

Añadido al fin de la oración, o dicción, es admiración. Ut :

I marangatu tepi'ä ahë!
Oh, que bueno es fulano!

I marangatu tepi'ä Tupä!
Oh, que bueno es Dios!

I poshy tecatu tepi'ä nde!
Oh, que malvado eres!


Restivo :

Marä ñavë tepi'ä.
Pues, de qué manera?

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.