jueves, 7 de junio de 2012

tapy'y'i

Compuesto de tapy cosa comprada, te'ýi generación. Esclavo: así llama el Guaraní a las demás naciones.- Tupä Kuchuvi Veve dice tapy'y'i seres míticos semejantes al hombre pero carentes de orificio anal por lo que ingieren exclusivamente líquidos. El doctor Carlos Gatti Battilana dice que esta voz es una forma arcaica. (tapy'y'i es otra coincidencia exclusiva entre Montoya y Tupä Kuchuvi Veve anotada en la entrada yvapa'a. Aunque en lo semántico no exista una perfecta identidad mas allá de una especie de generalidad en el sentido de alteridad nacional desde el punto de vista guaraní, la identidad terminológica es de por sí muy llamativa y el tono mítico del significado mbya nos puede permitir suponer una antiguedad importante de este elemento lingüístico que supere mucho al tiempo de Montoya. Este tipo de términos, pues, conforman un sintagma que dice mucho y en varios sentidos; por ejemplo confirmaría la existencia de palabras y textos religiosos o históricos mantenidos durante siglos en cuidada y escrupulosa inalterabilidad; un sintagma que sería como la documentación de la gente guaraní sobre su primer origen como grupo característico y autónomo.)


Tapy'y'ipèra.
Esclava.

She tapy'y'ipèra.
Mi esclava.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.