Abanillo. Vide peju.- Restivo dice abanico para hacerse aire. Guasch dice jepeju. Dice abanicarse, ponerse a la corriente, tomar el aire, estar expuesto al viento. El doctor Carlos Gatti Battilana dice jepejuhá. Ortiz Mayans idem Guasch. Dice además soplarse. Peralta y Osuna idem Guasch. Dicen además darse viento, ventilarse, airearse.
El "Tesoro de la Lengua Guaraní" es el diccionario guaraní español, o castellano, más completo por su prolijo desarrollo individual de todas "las partículas" del idioma original, cuya dinámica sigue vigente hasta hoy día, aunque disimulada en las "palabras compuestas" o "largas". Su mérito radica, pues, en concebir el enlistado de las dicciones con el criterio de asegurar nitidez definida a "las partículas" o "radicales" que inspiran todo el idioma guaraní.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.