jueves, 29 de diciembre de 2011

ki

Aquí. Vide kie.- Restivo idem Montoya. Tupä Kuchuvi Veve dice además este.


Tupä Kuchuvi Veve :

Ki caty.
En esta dirección.

"Kìra o cororö àraryapuá", ró é.
"Pues ahí ronca aquel por quien truena" decimos. Refiriéndose al jabalí, animal sagrado de Carai dueño del ruido del crepitar de llamas.

Kìramïngatú ri pa E re ico, añëté ?
¿ Es cierto que andas así, en esta situación, con esta intención ?

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.