jueves, 29 de diciembre de 2011

kie, ki

Aquí.- Restivo idem Montoya. Tupä Kuchuvi Veve dice solamente ki. (Ver ki que tiene entrada propia)



Kievé.
Desde aquí sin movimiento.

Kievé she rasy.
Desde aquí estuve enfermo, aquí empecé a enfermar.

Kiègui.
Con movimiento desde aquí.

Kiègui yvâ pe.
Desde aquí al cielo.

Kiègui she retäme.
Desde aquí a mi pueblo.

Kie ha'e pèpe.
Aquí y allí.

Kie i tÿmi.
Aquí lo enterraron.

Kie i tÿmbávi.
Aquí está enterrado.

Kie i tÿmbáguéra.
Aquí está su sepultura.

Kie ndaje.
Aquí dicen que es.

Kie nä.
Kie nanga.
Aquí es, cierto.

Kie ra'u ndaje.
Aquí dicen que fue.

Kie ïmové.
Desde esta edad señalando, desde tamaño.

Kie ïvé ñöte Te re rú.
En estando deste tamaño tráelo, o trae desta manera, señalando.

Kie ïvéramo aguyjetei menda.
En estado deste tamaño se puede casar.

Kie i kievé.
Tantos, señalando.

Kie i kievé E rú.
Trae tantos como estos.


Restivo :

Kie pèpe ave.
Aquí y allí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.