Estruendo, ruido de cosa que revienta.- Restivo dice estallido de lo que revienta. Tupä Kuchuvi Veve dice estallar ruidosamente. Guasch dice crepita, chisporrotea; crujido fuerte de frutas que caen. El doctor Carlos Gatti Battilana dice ruido breve, en forma de pequeño estallido, repetido frecuentemente como el que hace el maíz al tostarse o un lejano tiroteo; reventar al fuego, abrirse con ruido en el fuego; producir esta clase de ruido. Y los figurados tiroteo, escaramuza. Ortiz Mayans dice además lugar lleno de cardales quemados; hacer ruido el maíz al tostarse; variedad de maíz, su otro nombre es pichingá. Peralta y Osuna dicen además chisporroteo; chispear; una clase de maíz, avati porô o pichingá; tiroteo rápido; ruido de cañaveral que se incendia. (El original dice pororóg.)
Avati pororô.
Maíz que reventó tostándolo.
Poca pororô.
Estallido de escopeta.
Oro i pororô oro cuápa.
Andamos haciendo estruendo.
A mbo pororô.
Hacer ruido con escopeta.
Amatiri o pororô.
El rayo dio un estallido.
Capi'i pororô.
Avenales, que cuando los queman dan estallidos.
Tacua pororô.
Estallido de cañas quemadas.
A pororô gui tecóvo.
Andome peyendo.
Guasch :
O pororô.
Crepita, chisporrotea.
Emiliano :
Javorái ky'àvaípe A ha'arö cu pororô.
Guasch :
O pororô.
Crepita, chisporrotea.
Emiliano :
Javorái ky'àvaípe A ha'arö cu pororô.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.