Perseverancia, obstinación.- Restivo dice modo, costumbre, traza. El doctor Carlos Gatti Battilana dice que py firme, tenaz es una forma arcaica.
She angaipa py ni pohängi.
No tiene remedio mi obstinación en el pecado.
She ñëmoyrömbý ni pohängi.
No tiene remedio mi enojo.
Ne angaipa py pohäng Iesu Xhristo ruguy rehe òicó, nde E re i poru potáramo.
La obstinación de tus pecados tiene remedio en la sangre de Iesu Christo, si tú quieres.
She reco py A ico Tupä ri jeroviaháva rehe.
Estoy firme en la Fé.
A ico py she remimbotápe.
Tengo firme voluntad.
Gueco py Tupä voja o guerecóramo Tupä rehe jeroviaháva, o jèjucaucá ei, i shugui poi'eÿ rehe.
Los Santos firmes en la Fe se dejaron matar por no dejarla.
She reco py jo para she hó rehe.
Algo determinado estoy de ir.
Na she reco py teco marangatu rehe.
She reco py'eÿme A ico teco marangatu rehe.
No estoy firme en la virtud.
A ñe mo eco py co'yte.
Ya estoy firme.
Restivo :
Tupä pòrayhú py.
Modo, costumbre que Dios tiene en amar.
She ñembo'e py.
Modo, costumbre que tengo en rezar.
Los Santos firmes en la Fe se dejaron matar por no dejarla.
She reco py jo para she hó rehe.
Algo determinado estoy de ir.
Na she reco py teco marangatu rehe.
She reco py'eÿme A ico teco marangatu rehe.
No estoy firme en la virtud.
A ñe mo eco py co'yte.
Ya estoy firme.
Restivo :
Tupä pòrayhú py.
Modo, costumbre que Dios tiene en amar.
She ñembo'e py.
Modo, costumbre que tengo en rezar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.