lunes, 28 de noviembre de 2011

jarýi (pitogué)

Abuela.- Restivo aclara : si dijere ha'ijarýi -poco o nada usado- no quiere decir : Abuela de mi madre, porque eso se dice : she sy jarýi ; sino: mi madre abuela, porque a su abuela la llama también madre y con añadir jarýi, guaivï la distingue de su madre verdadera. Tupä Kuchuvi Veve dice además sobrenombre de plantas similares a plantas útiles, pero inservibles. Guasch dice además el o la que está al frente de algo, encargado. Ortiz Mayans dice además duende, protector.


She jarýi.
Mi abuela.

I jarýi.
O jarýi.

Ha'ijarýi.
La madre abuela.

Usanlo por refrán, ut :

Ñati'ü no hendúi o jarýi ñe'ëngá.
Hay muchos mosquitos.

No hendúvi mba'e o jarýi ñe'ëngá she rôpe.
Es abundante mi casa.

Nda Pe hendúvi pe jarýi ñe'ëngá.
Sois muchos.

Ahë o hendu o jarýi ñe'ë.
Es menesteroso, come por tasa y es quieto.

Cumanda no ñandúi o jarýi ñe'ë she rôpe.
Tengo en mi casa muchos frisoles.

Tomaron ésta frase del ruido que hacen los niños en su casa, y mandándoles sus abuelas que callen, no les obedecen, y de aquel ruido de los muchachos toman la abundancia de las cosas, díjose por gracia y ya lo toman por frase.


Restivo :

She jarýi joapy.
Mi bisabuela.

She sy jarýi.
She ru jarýi.
Abuela de mi madre; de mi padre.

She sy jarýi joapy.
Abuela tercera.

Pe jarýi jeta.
Vuestras abuelas antepasadas.


Tupä Kuchuvi Veve :

Mitä jarýi.
Sobrenombre de una mujer que asiste al parto de un niño. También es el nombre del pájaro pitogue. [El doctor Carlos Gatti Battilana dice (con respecto al pitogué ) Pitangus sulphuratus bolivianus Lafr y la P. sulphuratus maximiliani Cab. et Heine; aves de la familia Tirannidae. Son dos aves muy apreciadas: la primera vive a lo largo del río Paraguay y Paraná. Muy común, anda solo o a pares, no tiene diferencia sexual. Canta su nombre con claridad y altamente varias veces repetidas sin tomar resuello. Siendo torpe ataca a todo pájaro por grande que sea que se acerque a su nido hasta auyentarlo. Es curioso ver cómo las víctimas de estos ataques no se defienden sino que apelan al vuelo para desprenderse de las molestias del pitogué. Es útil pues vive de insectos y sobre todo porque pilla a las reinas de hormigas perjudiciales en el vuelo nupcial. Bastante común dentro de la ciudad de la Asunción, no es arisco ni sociable.]

Jety jarýi.
Una planta semejante a la batata pero inservible.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.