martes, 22 de noviembre de 2011

irarö [ñòrairö]

Compuesto de ï estar, ra levantado, poner. Significa estar encrespado, avispado, airarse, revolver con enojo.- Restivo dice que es verbo activo. El doctor Carlos Gatti Battilana dice además crespo. (Ver también la entrada rarö.)

A irarö.
Airéme contra él.

Poròirarösé tecatu.
Qué sacudido es.

O ño irarö.
Acometieronse unos a otros.

A irarö ahë.
Tratéle mal.

She mo irarö.
Hízome airar, o revolver contra él.

A irarö guïténa.
Estoy avispado.

She poti'a A irarö.
Darse golpes en los pechos.

She poti'a rehe A irarö.
Idem.

O iraröramo ñö i marangatu.
Mientras le traen acosado es bueno.


Restivo :

O poròiraröséraí catu pavë rehe.
Volverse con enojo con todos.

A irarö Perú.
Quise pelear contra Pedro.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.