viernes, 30 de septiembre de 2011

apyteru'ä

Compuesto de apyte medio, hu'ä cohollo. Descollar entre los demás, estar con eminencia.- Guasch dice además cúspide, coronilla, corona; sobresalir


Yvyra i japyteru'ä yvyra opacatùgui.
Descuella un árbol entre los demás.

Tupäsý i japyteru'ändeté santos opacatu àgui.
Eminentemente sobrepuja la Virgen a los Santos.

Tupäsý voja i japyteru'ä teco marangatu rehe ava pavë àgui.
Sobrepujan con eminencia los de la congregación de la Virgen a los demás en virtud.

O ñe mbo apyteru'ä auve tamö mbya pa'üme Tupäsý voja teco marangatu rehe.
Oh, si fueran eminentes a los demás en virtud los de la Congregación.

I marangatu va'e i japyteru'ängatú ava pa'üme.
El virtuoso se echa de ver con eminencia entre los demás.

A ñe mbo apyteru'ängatú mbya re'ýipe Tupäupé tecuáva rehe.
Aventájome entre todos en el servicio de Dios.

Saúl Israel y guára opacatu àgui i japyteru'ä o aty'iguévo i mbo ose catúvo.
Descollava Saúl entre los israelitas, sobrepujándolos del hombro para arriba.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.