viernes, 23 de septiembre de 2011

apecü

Lengua y paladar. Compuesto de apë 1, cü.- Restivo dice solamente paladar. Tupä Kuchuvi Veve dice solamente lengua. Peralta y Osuna dicen además bóveda bucal. (El guaraní moderno, en este caso, sigue el criterio de Restivo)


She apecü.
Mi lengua.

I ñapecü.
O apecü.

Apecü a'ÿi.
Agallar.

Apecü sä.
Frenillo de la lengua.

Apecü pyryrï.
Lengua expédita.

Pe je apecü momby pendapihsàra reco avyky'eÿmo.
Refrenad la lengua para no tratar de vuestros prójimos.

Ase apecü momby yva hái.
Poro apecü momby yva hái.
Yva hái poròcümbichä.
Frunce la boca la fruta verde.

She apecü atä.
No tengo lengua expédita.

A ñe mbo apecü apacuàgui ñe'ëngá.
Hablar estropajosamente.

Yga pycúita apecü.
El lomo del remo.


Tupä Kuchuvi Veve :

I ñapecü joa.
Tiene la lengua áspera, irritada.

Mbói i ñapecü pyryrÿi.
La serpiente saca rápida y repetidamente la lengua.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.