viernes, 28 de octubre de 2011

gu

Recíproco, en los nombres y verbos, que tienen por relativo h.- ( Esta entrada explicita una oscilación que ha llegado al guaraní moderno sin vigor estructural, ha llegado a nuestros días solo por casos aislados sin justificación continental: un gran ejemplo de esto es la palabra muy conocida gua'u que preclina el nominativo a'u. Sin embargo en Tupä Kuchuvi Veve su vigencia es completa y actúa tanto como las demás oscilaciones. Preferimos nominar a las oscilaciones con la nomenclatura "preclinaciones" porque de hecho significan y diferencian distintos puntos de vistas a un mismo sustantivo mediante variaciones que principian la voz. Ver el Prefacio de este blog)


Guenöiramo túri.
En llamándole vino.

Guèra ri o ñe enöi.
Llamase por su nombre.

Gùva o hayhu.
Ama a su padre.

Guorypápe o me'ë.
Diólo con su gusto.


Tupä Kuchuvi Veve :

O.
Oo.
Casa.

Goo.
Su -propia- casa.

Òó o vaë goòpy.
Fue y llegó a su casa.

Ta'y.
Hijo de varón.

Gua'y.
Su propio hijo -del hombre-.

Mbya i gua'y o mo cañÿ va'ecué.
El mbya que se deshizo de sus hijos. -Un cuento-.

Teco.
Costumbre.

Gueco.
Su costumbre.

Tevi.
Culo.

Guevi.
Recular.

Tu.
Tuu.
Padre.

Guu.
Su propio padre.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.