Compuesto de je recíproco, po mano, cuaa saber. Hábito, costumbre, detener.- Restivo dice hábito adquirido; detenerse mucho tiempo. Guasch dice acostumbrarse. El doctor Carlos Gatti Battilana dice además habituarse. Acostumbrar. Adquirir o habilitarse en una capacidad o habilidad para hacer una cosa. Ortiz Mayans dice además encariñarse, aquerenciarse. (Esta realidad tiene un sabor muy turístico y, acaso, muy propio del ancestral modus vivendi guaraní)
A jepocuaa.
A jepocuaa.
Estoy habituado.
- pa; - pára.
A mbo jepocuaa.
Habituarlo.
A jepocuaa so'o guáveÿ rehe.
Estoy acostumbrado a no comer carne.
A jepocuaa ai caru ete rehe.
Estoy mal acostumbrado, a comer mucho.
A mbo jepocuaa ai ñembo'e-eÿ rehe.
Hele mal avezado, a que no reze.
Ndài pocuaávi she rerecó meguä.
No estoy acostumbrado a que me traten mal.
O jepocuaa she ao carameguäme.
Mucho ha que no sale la ropa de la caja.
A jepocuaa evapo ne.
Detendréme allá.
Nda jepocuaaishéne.
No me detendré.
Restivo :
A jepocuaa catu hese.
Me he acostumbrado, estoy hecho a ello.
Guasch :
A jepocuaa ma co àra rehe.
Estoy acostumbrado al clima.
Ortiz Mayans :
Mbo jepocuaa.
Hacer contraer hábitos.
Guasch :
A jepocuaa ma co àra rehe.
Estoy acostumbrado al clima.
Ortiz Mayans :
Mbo jepocuaa.
Hacer contraer hábitos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.