jueves, 23 de agosto de 2012

väng (vä, guä.)

Cosa torcida.- Restivo dice tuerto (del latín "tortus" torcido). Tupä Kuchuvi Veve dice el binomio guäinclinado, fuera de nivel. Guasch dice  ladeado, arqueado, combado; contrahecho. Ortiz Mayans dice  desviado; torcerseesquivar el cuerpo. Peralta y Osuna dicen  gambetear, en zic-zac, en línea quebrada.

She väng.
Soy torcido, contrahecho.

I väng.
O väng.

Py väng.
Pie tuerto, torcido.

She resa väng.
Soy bizco.

She renypy'ä ñe väng.
Soy zambo.

She ñuru väng.
She juru väng.
Boquituerto.

She reco väng gui tecóvo.
No ando a derechas.

A mbo eco väng.
Hacer que no ande a derechas, que viva mal.

A mo väng.
Hacer torcer la cosa.

- mo; - ngá.

A ma'ë väng.
A ma'ë vangï.
Mirar de lado a medio ojo.

A ñe mo väng.
Ladearse, torcerse.

A mo ñe apeväng ao.
A ao mo pe väng.
Doblar la ropa.

A ñe apeväng.
Encogerse en la cama.

She möñëapevängucá ro'y.
El frío me hace encoger.

A mo i vängô.
Destorcer, desdoblar.

A ñe mbo eco ai apeväng.
Quitar la mala costumbre.


Restivo :

Tï väng.
Nariz tuerta.


Tupä Kuchuvi Veve :

Òï guä ri catu o yta.
El horcón de la casa está inclinado.


Guasch :

I väng hïna yvate gotyo.
Se inclina al Norte.

Nòñëmöväi.
No se ladea, no se tuerce.

Ñe vä.
Teco vä.
Inclinación.

I vä.
Inclinado.

Yke gotyo i väva.
Que se inclina a un lado.


Peralta y Osuna :

Ñe mo acä vä.
Ladear la cabeza.

Je py vä.
Desviarse.

Tesa vä.
Bizco, bisojo, tuerto, estrábico, estrabismo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.