jueves, 17 de noviembre de 2011

hupi. r. 3 (upi)

Levantar.- Restivo dice levantar cosa de peso. Tupä Kuchuvi Veve dice como nominativo upi. Dice además alzar. En el vocabulario religioso significa comer. Guasch dice hupi. Dice además hacer subir. Y el figurado ser padrino. El doctor Carlos Gatti Battilana dice además elevar. Ortiz Mayans dice además cargar, embarcar


She rupi.
Me levantan.

Gupi.

A hupi.
Yo levanto.

- vo; - hára.

A jeupi.
Levantarse subiendo.

Jeupiha.
Escalera.

Jeupiha rasapáva.
Gradas de escaleras.

Jeupiha popy.
Los estantes de la escalera.

Jeupiha popy cuàra.
Los agujeros de la escalera.

Jeupiha apýra.
Lo superior de la escala.

Jeupihavypý.
El pie de la escalera.

Jeupiha cu'a gui A á.
Caí del medio de la escalera.

She pycöipypé A jeupi.
Subir con trabas en los pies.

Ta she pycöi gui jeupiávo rö.
Quierome poner trabas en los pies para subir.

A jeupi cu'a säma rupi.
Subir con cuerda por debajo del brazo como lo hacen en los pinales.

A hupi hèrahávo.
Llevarlo a cuestas.

A hupi she aséipe.
Ponerlo sobre sus hombros.

A hupi she popyte rosèpe.
Levantarlo en palmas.

Tupä rupíramo E ñesü.
En levantando la Hostia híncate de rodillas.

Tupä rupi'eÿ porombucu E ñembo'e.
Reza mientras no se levanta la Hostia.

A jeupi i shupe.
Levantame a él, recibiendole, o contra él.

A jeupi hese.
Levantéme por su causa, o para buscarlo, o enojado, o para buscar lo necesario para él.


Tupä Kuchuvi Veve :

Yvy potýra mirï, kyrïngué i o upi i anguä.
Pequeñas flores de la tierra frutos cultivados para consumir los niños.

Aÿ catu tembi'upiré jepe tacate'ÿmbáma.
Hoy día hasta los alimentos son objeto de avaricia.


Guasch :

Ndicatúi o hupi mitäme.
No puede ser padrino.

O mbopurö, o ñatöirö, Re ñandúva nde py'a o hupi hupi.
Cuando toca, uno siente estremecerse, transportarse su corazón.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.