Con, de compañía. Vide rupi.- Restivo dice también hupivé: juntamente, con; así como. Tupä Kuchuvi Veve dice upivé : junto con.
Restivo :
E cuá hupivé.
Véte con él.
Gupivé o guèrahá.
Llevólo consigo.
Hupivé she ca'arupä A ity.
Así como voy haciendo mi chacra la derribo.
Hupivé i raco.
En narrativa.
O jòupivé pivé.
Unus post alium.
Tupä Kuchuvi Veve :
Restivo :
E cuá hupivé.
Véte con él.
Gupivé o guèrahá.
Llevólo consigo.
Hupivé she ca'arupä A ity.
Así como voy haciendo mi chacra la derribo.
Hupivé i raco.
En narrativa.
O jòupivé pivé.
Unus post alium.
Tupä Kuchuvi Veve :
Jòupivé.
Juntos, los unos con sus semejantes.
Cuñataïngué kyrïngué i yvyra'ìjácué i ry o tangara o jòupivé.
Las muchachas, los niños, los hombres adultos danzan en grupos separados.
Tangara.
Un paso de danza.
Avacué o tangara jòupivé, cuñängué o tangara jòupivé.
Los hombres bailan juntos, las mujeres bailan juntas por separado.
Tangara.
Un pajarito muy vistoso.
Tangaracuéry o vovopá, o ñòmöngaraí òcuápy.
Los tangara están ruidosos, se están haciendo de sabios.
El doctor Carlos Gatti Battilana (respecto al tangara) dice nombre común a muchas aves de la familia Pipridae de los tanágridos. En el Paraguay Chiroxiphia caudata Shaw: Cuando jovenes tienen color distinto a la madurez, son verdes tanto hembras como machos. Acostumbran andar en pequeños grupos que pasan largos minutos cantando y volando en forma de pequeños círculos como si estuvieran danzando. Es del Alto Parana.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.