Desear al ausente. Vide teshâ.- Restivo dice desear ver al ausente. Tupä Kuchuvi Veve dice echâ ra'u : soñar, ver en sueños. Guasch dice como nominativo teshaga'u. Dice además un deseo de ver, añoranza. El doctor Carlos Gatti Battilana dice como nominativo teshaga'u. Dice además recuerdo nostálgico de personas o cosas. Nostalgia. Ortiz Mayans dice además extrañar al ausente. Peralta y Osuna dicen como nominativo teshaga'u. Dicen además echar de menos. Saudade. (Ver la entrada teshaga'u)
Restivo :
Restivo :
A heshaga'u hese.
Desear ver al ausente.
Aguyjevete E re jú änga ymähaguéraveté nishe oro eshaga'u gui tecóvo änga.
Alégrome de que has venido, pues mucho tiempo ha que he deseado el verte.
Tupä Kuchuvi Veve :
A je echâ ra'u vaìcué ri.
Tuve una pesadilla, me ví en apuros en mi sueño.
Che ké rupi A echâ ra'u.
La ví en sueños, soñé con ella.
Guasch :
She reshaga'u.
Me añora.
Po heshaga'u.
Os añoro.
Na nde reshaga'úi.
No te añora.
Alégrome de que has venido, pues mucho tiempo ha que he deseado el verte.
Tupä Kuchuvi Veve :
A je echâ ra'u vaìcué ri.
Tuve una pesadilla, me ví en apuros en mi sueño.
Che ké rupi A echâ ra'u.
La ví en sueños, soñé con ella.
Guasch :
She reshaga'u.
Me añora.
Po heshaga'u.
Os añoro.
Na nde reshaga'úi.
No te añora.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.