Burla, ficción, fantástico.- Restivo dice también nda'u [mera] apariencia; fingir, "hacer del que"; de balde. Guasch dice gua'u en broma. Ortiz Mayans dice simulación, no cierto. Peralta y Osuna dicen además gua'u engañar maliciosamente.
Ava a'u.
Ava a'u.
Hombre de burla.
Nde ñavë a'u nde rembiapo.
Tan ruin es tu obra como tu.
A mbo a'u.
Desestimar.
I mbo a'u she.
A'u a'u herecopý she.
Soy desestimado.
A caru caru a'u.
No puedo comer, aunque pruebo.
A há a'u viñä.
Iba de burla, pero.
Ñëmö'änga'uháva ri guára aipo.
Eso es cosa fantástica.
O ñe mo mba'e mba'e a'u pota òicóvo.
Tiene fantasías de ser rico.
De aquí sale:
Ta'u. v.
Demonio, fantasma, fantasía, alma, también el adverbio.
Ndahauvie, ha'u. v., hauve.
Restivo :
Tupä tupä a'u.
Tupä tupä nga'u.
Dioses falsos.
Tupä porerecua teïhávamo ñö ñàï ñàï nda'u.
Somos ingratos a los beneficios de Dios.
Heshâguéra ñö maräneÿ neÿ mba'u va'e.
Los que en la sola apariencia son buenos.
O jahe'o a'u.
Finge, no llora de veras.
Mba'èramo te pipo heco cuaahá amö Ja heca heca a'u jàicóvo ra'e.
Porqué buscamos de balde testigos.
[Nicolás Yapuguay]
A heca heca a'u teï.
Lo busqué de balde.
Restivo :
Tupä tupä a'u.
Tupä tupä nga'u.
Dioses falsos.
Tupä porerecua teïhávamo ñö ñàï ñàï nda'u.
Somos ingratos a los beneficios de Dios.
Heshâguéra ñö maräneÿ neÿ mba'u va'e.
Los que en la sola apariencia son buenos.
O jahe'o a'u.
Finge, no llora de veras.
Mba'èramo te pipo heco cuaahá amö Ja heca heca a'u jàicóvo ra'e.
Porqué buscamos de balde testigos.
[Nicolás Yapuguay]
A heca heca a'u teï.
Lo busqué de balde.
A ké A ké a'u.
He dormido un poco, interpoladamente.
[Para la repetición guaraní, ver la entrada cura.]
Ma nde nde a'u pico aipo ramï E re ñe'ë Pa'ìavarèupé ra'e.
Sic respondes Pontifici?
Nicolás Yapuguáy.
Guasch :
Ha'e gua'u co ndéve.
Te lo digo en broma.
Gua'uhápente he'i.
Lo dice de broma.
Peralta y Osuna :
Ha'e gua'u i shupe.
Le dije de balde, le engañé.
Guasch :
Ha'e gua'u co ndéve.
Te lo digo en broma.
Gua'uhápente he'i.
Lo dice de broma.
Peralta y Osuna :
Ha'e gua'u i shupe.
Le dije de balde, le engañé.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.