lunes, 10 de octubre de 2011

avoa, apoa

Compuesto de po hebra, persona, & compañía; á 1 coger. Liar.- Restivo dice también en binomio javoa, japoa ligaratar liando. Tupä Kuchuvi Veve dice solamente javoa fajar, asegurar; también designa la operación de forrar o tejer. Guasch dice avoa desordenado, amontonado. Ortiz Mayans dice avoa cabello muy enredadomadejaenrollar. Félix de Guarania dice avoa enredo. [apoa; apoapy.]

She avoa she rerecóvo.
Me ato, enrédome.

I javoa.
O avoa.

A javoa.
Liarlo, hacerlo ovillo.

A je avoa guìtecóvo.
Estar enredado.

She mbo avoa she resàetà.
Estoy enredado con cuidados.

O ñëmbòavoáangaipavapýpe.
Enredado está en pecados.

She avoahagué co.
Esto es con que me ataron.

Ndi javoahávi.
No sea liado.

A ñe mbo a avoa.
Enredarse los cabellos.


Restivo :

A javoa
Otros dicen:
A japoa
Atar liando.


Tupä Kuchuvi Veve :

Piràjòpói A ánguä, potáramo A moï apicha ro'o, pinda re A javoa.
Para ir a pescar, como carnada pongo carne de pescado -de su semejante- la aseguro por el anzuelo.


Félix de Guarania :

Mandyju avoa.
Torunda de algodón.

Inimbo avoa.
Madeja de hilo.

A ñëmbòavoáangaipapýpe.
Me enredo en pecados.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.