lunes, 10 de octubre de 2011

aviru 1 ( haviru )

Compuesto de àvi cabello diminutivo, traer. Dar principio, traer la mano blandamente por la cosa, espulgar, picar en la comida, mezquindad, hacer sobrepeine.- Guasch dice como nominativo haviru : vaporoso, blando, esponjado, ternura. Dice además los figurados marchito, caído, extenuado, agostarse, estar agostado. Ortiz Mayans dice además las cosas que se deshacen con facilidad, como las tortas arenosas, bien tostadas. Peralta y Osuna dicen además áspero.


A javiru i guávo.
Picar la comida, comer poco.

A javiru she rembiapo.
Hacer de burla, o poco.

A javiru teco marangatu i shugui poívo ymändi.
Empezó a ser buena, y luego lo dejó.

A javirúgui porahéita.
Cantar de burla, tomarlo por burla.

A javiru i ñapïmo.
Cortar las puntas de los cabellos, o hacer panderetes.

A je aviru.
Me espulgo.

A javiru ytypejávo.
Barrer mal, dejando manchas.

A javiru mba'e i me'ëngá.
Dar poco, mezquinar.

A javiru hèrúvo.
Poco he traído.

A javiru viru a'u na mombávi aéte.
Empiezo y no acabo.

Na javirúi i me'ëngá.
Doy mucho.


Restivo :

A javiu.
A haviu.
Espulgar.


Guasch :

Mbujape raviru.
Pan tierno, esponjado.

O pyrü raviru.
De pisada blanda, que pisa blando.

Hògué raviru.
De hoja marchita.

Hasýva haviru hïna.
Está extenuado el enfermo.

I javiru upe avatitý.
Está agostado el maizal.


Peralta y Osuna :

Shipa aviru.
Torta abizcochada. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.