Arar. Etimología : arar.
Te re hó catu E ará.
Bien, vete a arar.
(COLMAN)
Nda ará cuaavéi ri.
Ya no sé arar.
ARÀDA : Arada. Etimología : arada.
Co àpe la arada o je japo vai ete rei.
Aquí está muy mal hecha la arada.
ARÀDO : Arado. Etimología : arado.
A joguáta àrado pyahu.
Voy a comprar un arado nuevo.
ARADO RÄI : Cuchilla del arado. Etimología : arado; räi : diente.
Co she àrado räi na haimbèi ri.
La cuchilla de mi arado no tiene filo.
ARÀDO RUÈDA : Rueda del arado. Etimología : arado rueda.
El "Tesoro de la Lengua Guaraní" es el diccionario guaraní español, o castellano, más completo por su prolijo desarrollo individual de todas "las partículas" del idioma original, cuya dinámica sigue vigente hasta hoy día, aunque disimulada en las "palabras compuestas" o "largas". Su mérito radica, pues, en concebir el enlistado de las dicciones con el criterio de asegurar nitidez definida a "las partículas" o "radicales" que inspiran todo el idioma guaraní.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.