Upègui catu asaje òïmbá ma cu mesá.
Bien, después de eso, a la siesta ya está la mesa preparada.
DERIVADOS : mesa'i: mesita; mesá guasu: mesa grande; mesá apýra: cabecera de la mesa; mesá retymä: pata de la mesa.
A pyta mesá guýpe.
Me quedé debajo de la mesa. Es frase equivalente a la española "dejar a uno la comida debajo de la mesa".
She nàïri co àpe A moïhaguä la mesá ha nde Re caruhaguä.
Yo no estoy aquí para que tú te aproveches de mí.
______________________________________
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.