jueves, 6 de septiembre de 2012

ýi 2

Resbalar.- (Este termino sería inaudito en el guaraní paraguayo contemporáneo.)

She py ýi gui ávo.
Resbalé con el pie, y caí.

A mbo py ýi.
Hacerle resbalar.

She py ýiháva.
Resbaladero.

She reco ýi angaipàva rehe.
Heme ensuciado, y resbalado en pecado.

Serï serï she ýita, angaipàva rehe.
Estoy a pique de caer en pecado.

O ñe mbo eco ýi e angaipavapypé.
El mismo se dejó caer en pecado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.