jueves, 5 de enero de 2012

mboja ["a su próximo"]

Arrimar. Vide 2.- Restivo idem Montoya. Tupä Kuchuvi Veve dice además aplicar resina u otro medicamentoatribuir, usado a veces con el significado de distribuir, asignar dueñosjuntar amasando. Guasch fijar, pegar; contagiar, acercar, aproximarlevantar; y el figurado inculpar. El doctor Carlos Gatti Battilana acercar una cosa junto a otra, adherir una cosa con otra, encolar; incubar; y el figurado achacar. Ortiz Mayans soldarcolar; empollar; y los figurados culpar, imputar, acusar


Restivo :

E mboja yvyra hèno'ämbáramo.
Arrímale un palo que lo tenga en pie.

A ñe mboja.
Arrimarse.

Japu o mboja guapishàra rehe.
Levantó testimonio a su próximo.

O mboja she ri guemïmborará.
Pegóme su enfermedad.


Tupä Kuchuvi Veve :

Canguïjýrä o i chu'u pá i cuñängué, ha'e va'e o mboja pá i jyy.
Las mujeres mastican el maíz para canguïjý, eso lo amasan y juntan nuevamente.


Guasch :

A mboja tembiapo vai hese.
(Yo achaqué ese mal proceder a él)

I porä shéve A ñëmbojáramo Tupä re.
"Es bueno para mí que me  arrime a Dios." David.

O ñe mboja she rehe.
Se atribuye a mí; se me atribuye.

A ñe mboja hese.
Acercarse, arrimarse a él.

E mboja co mesá okë rehe.
Aproxima esta mesa a la puerta.

Anï Re ñe mboja teï she rehe.
No te aproximes a mí.


Gatti Battilana  :

Ñe mboja.
Contagiarse. Se usa con este significado solo en tercera persona:
Co mba'asy còa  o ñëmbojáva rehe guá.
Esta enfermedad es de las que se contagian.


Ortiz Mayans  : 

E ñe mboja co àpe.
Aproxímate aquí.

Òñëmbojáva.
Aproximativo.

Mboja hatä rasa.
Soldar, pegar sólidamente.

Ñe mboja hatäitéreì.
Soldadura.

O ñe mboja nde rehe.
Se te atribuye.

Pe ñe monda cacuaa òicó va'ecué o ñe mboja rei hese.
Ese gran robo que hubo, se le culpó falsamente.

Pe o jehu va'ecué o ñe mboja nde rehe.
Eso que sucedió se te imputa.


Peralta y Osuna  :

Ñacämbojá.
Arrimarse la cabeza.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.