martes, 25 de octubre de 2011

curu, curuvi 2 (curuvìca)

Diminutivo, pedazuelos, tolondrones.- Restivo dice además cascajo. Terrones. Guasch dice solamente curuvi piedra desmenuzada. Fragmentos. Escombros. El doctor Carlos Gatti Battilana dice de curuvien pedazos pequeños, fragmentados. Ortiz Mayans dice además migajasResto o sobras  de cosas desmenuzadas. Peralta y Osuna dicen además polvo; trozo; guijarro.


Ita curuvi.
Piedras pequeñas, cascajo.

Ita curu.
Las piedras que ponen debajo de las ollas, o los bodoques de barro que hacen para esto.

Itàcuruvitý.
Cascajal.

A i curuvishô.
Deshacer tolondrones.

Hu'i i jacuru.
Está la harina con bodoques.

Yvy acuru.
Terrón de tierra.

I jacuru curu yvy òïna.
Hay muchos tolondrones de tierra.

A mbo acuru.
Hacer terrones, tolondrones de tierra.

Oro ñëmöacängurú oro y rasápa.
Pasamos a nado el río, y solas nuestra cabezas parecían fuera del agua.

I ñacángurú cúvo.
Vienen muchos, cuando no se ve mas que las cabezas.

I ñacängurú ita.
Parecense las piedras cuando baja el río.

I ñacängurú ypê.
Andan los patos sola la cabeza de fuera.


Guasch :

Curuvìca.
Fragmentos, trozos, cascos.

Curuvitý.
Montón de cascajo, escombros.


Peralta y Osuna :

Curuvìca.
Añicos. Fragmentos.

Curuvitý.
Montón de cascajo o de cualquier cosa en polvo o despedazada en fragmentos pequeños.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.