Vista, ver.- Restivo dice además mirar. Tupä Kuchuvi Veve dice ma'e. Dice además abrir los ojos -los cachorros de felino, por ejemplo-. Guasch dice además mirada, modo de mirar; atención, atender, cuidado, cuidar, protección, proteger, amparar; búsqueda, inquisición, inquirir, reconocer, informarse, información; contemplación, contemplar, examen, consideración, considerar; ojos. Observar; examinar lo material e inmaterial. El doctor Carlos Gatti Battilana dice además acción de mirar. Fijar la vista aplicando atención. Observar las acciones de uno. Defender una persona o cosa. Considerar con atención y aplicación una cosa, ya espiritual, ya visible o material. Ortiz Mayans dice además advertir. Estudiar atentamente, tener en cuenta. Peralta y Osuna dicen además fijarse. Informarse con la vista. Y usado con la partícula mbá y en frase negativa, significa maravillar, maravillarse: Na ma'ëmbái: no termino de mirar.
She ma'ë.
She ma'ë.
Mi ver.
I ma'ë.
O ma'ë.
Ma'ë-eÿ.
Ceguera.
A ma'ë.
Yo veo.
- mo; - hára.
A ma'ë hese.
Mirarle, y cuidar dél.
Santa María Tupäsý E ma'ë she rehe anga.
Mira por mí, santa María Madre de Dios.
A ma'ë asy.
Mirar con enojo.
A ma'ë she resa popýmo.
Mirar a soslayo o atraidoramente.
A ma'ë she resa popy apëmo.
Idem.
A ma'ë ete ete.
Mirar fijamente.
A ma'ë esaväng.
Mirar bizco.
She resa guývo A ma'ë.
Mirar de socapa, con sobrecejo.
Poròma'ëhá.
Sentido de la vista.
Heta o ma'ë-eÿmba'e o mo ma'ë Iesu Christo araca'e.
Dio vista a muchos ciegos Iesu Christo.
Restivo :
She ma'ëhápe òicóvo jepe o japo.
A mi vista lo hizo.
A ma'ë mbegue.
Lo miré de espacio, atentamente.
Tupä Kuchuvi Veve :
Restivo :
She ma'ëhápe òicóvo jepe o japo.
A mi vista lo hizo.
A ma'ë mbegue.
Lo miré de espacio, atentamente.
Tupä Kuchuvi Veve :
Chivi guachu ra'y o ma'e ma.
Los cachorros del jaguar ya han abierto los ojos.
E ma'e ma'ë i ke tape re E re óvy.
Mira repetidamente el camino mientras vayas -consejo al que parte-.
Ña ñe a'ä ke ñane renonderä i iñö re Ña ma'e ma'e i jàávy.
Esforcémonos por escudriñar atentamente el camino que hemos de recorrer -consejo del dirigente-.
Mboca o mo ma'e che ree.
Me apuntó con un fusil.
E mo ma'e ñö ke ore ree nde ra'y, Ore Ru.
Haz que tus hijos nos miren, Nuestro Padre -oración-.
O je'ói o vaë guaimï o ma'e-eÿ va'e rô ypy.
Partieron y llegaron a la casa de una anciana ciega -de un cuento-.
O jere jere o ma'e mbegue òcuápy.
Iba dando vueltas y escudriñando -espiando-.
Ma'e rive.
Mirar sin comentar : disminuir defectos ajenos.
Ña ma'e rive i va'erä ñande rapichàvaìcué i re.
Debemos mirar sin comentar a nuestros semejantes tullidos, defectuosos.
Ma'e mbegue.
Espiar.
Guasch :
I ma'ë asýva.
De dulce y triste mirada.
Tupäsý ne ma'ë potïva.
Madre de Dios de castos ojos, triste mirada.
E ma'ë cuarahy rehe i catùramo.
Mira el sol si puedes.
Ndài póri pico o ma'ëva nde rehe.
¿ No hay quién te atienda ?
A ma'ë na ma'ëmbái.
No acabo de mirar y admirarlo.
Ma'ëmí na.
Interjección, mira ! mira, mira !
Ma'ë guy guy.
Mirar con la cabeza baja y los ojos abiertos.
Ma'ëhá.
Observador, mirador, observatorio.
Ma'ë cangy.
Mirar tiernamente.
Ma'ë-cuaahá.
Discreto.
A ma'ë ma'ë.
Observar en distintas direcciones, revisar, controlar, ver si es así, repasar.
Ma'ëmbucú.
Mirar como pensativo, mirar lejos.
Ma'ë sapy'a.
Dar un vistazo, echar una ojeada.
Ma'e rive.
Mirar sin comentar : disminuir defectos ajenos.
Ña ma'e rive i va'erä ñande rapichàvaìcué i re.
Debemos mirar sin comentar a nuestros semejantes tullidos, defectuosos.
Ma'e mbegue.
Espiar.
Guasch :
I ma'ë asýva.
De dulce y triste mirada.
Tupäsý ne ma'ë potïva.
Madre de Dios de castos ojos, triste mirada.
E ma'ë cuarahy rehe i catùramo.
Mira el sol si puedes.
Ndài póri pico o ma'ëva nde rehe.
¿ No hay quién te atienda ?
A ma'ë na ma'ëmbái.
No acabo de mirar y admirarlo.
Ma'ëmí na.
Interjección, mira ! mira, mira !
Ma'ë guy guy.
Mirar con la cabeza baja y los ojos abiertos.
Ma'ëhá.
Observador, mirador, observatorio.
Ma'ë cangy.
Mirar tiernamente.
Ma'ë-cuaahá.
Discreto.
A ma'ë ma'ë.
Observar en distintas direcciones, revisar, controlar, ver si es así, repasar.
Ma'ëmbucú.
Mirar como pensativo, mirar lejos.
Ma'ë sapy'a.
Dar un vistazo, echar una ojeada.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.