Basura.- Restivo idem Montoya. Guasch dice además desperdicio, inmundicia, estiércol, fiemo. Dice también la acepción desbordamiento, creciente. El doctor Carlos Gatti Battilana dice especialmente la basura que se recoge y acumula en algún lugar. Peralta y Osuna dicen además cisco. (Ver las entradas pei . r., ty 6)
I jyty.
O yty.
Ytyapy.
Muladar. (Restivo idem Montoya. Guasch dice depósito de basura.)
A ytypei.
Barrer. Compuesto de yty basura, pe superficie, í quitar. (Restivo idem Montoya. Guasch dice typei. El doctor Carlos Gatti Battilana dice que ytypei es la forma arcaica de typei que significa barrer con una escoba. Ortiz Mayans dice typei que significa además limpiar y quitar la basura.)
A yty mono'ö.
Juntar la basura.
A yty A uvä uvä.
Recoger blandemente la basura.
A ity ytyapýpe.
Arrojar al muladar.
Jagua re'öngué reity ramï Christiano òicó'ÿmba'e re'öngué reitýgi ytyapýpe.
Como a perros muertos echan los cuerpos de los infieles al muladar.
Ytyaruru A mboguy mboguy.
Buscar entre la basura.
A je yty àgui tecóvo.
He recogido en mí la suciedad.
A yty jara.
Coger la basura.
A ytyapýi.
Arrojar la basura.
Ytypyta.
Follaje del río.
Yty rupàva.
Idem.
I jyty á hovàgui.
Cayósele la suciedad de rostro.
Ñe mombe'u rehe ñöte ñane angaipa yty á.
Con sola la confesión se quita la suciedad del pecado.
Tesay añö angaipa yty mbo'írihára.
Las lágrimas solas borran la suciedad del pecado.
Restivo :
A ity yty.
A yty reity.
Arrojarla.
A ytypei.
A i pei.
Barrer.
(pei tiene su propia entrada)
Ytypeihá.
Typeihá.
Typeishá.
Typisha.
Tupisha.
Escoba.
Guasch :
Yty ryru.
Tacho o tarro de la basura.
Ytýmbýatýhá.
Ytýmono'öhá.
Basurero. Barrendero.
A yty mbýatý.
Recoger basura.
A yty mombo.
A mombo yty.
Echar la basura.
Ta i poru nde typysha pyahu Ta i typei she coty.
Préstame la escoba nueva para barrer mi cuarto.
E i typeiucámï she coty.
Por favor haga barrer mi pieza.
I typeipyré.
Barrido.
Typysha.
Escoba.
Typyshàpe ñe nupä.
Escobazo.
Gatti Battilana :
Typeishá.
Es la forma arcaica de escoba. Para escoba.
Typysha.
Escoba. Y nombre de plantas.
Ortiz Mayans :
Yty o jèhapyhápe.
Quemadero de basuras.
Ytýñëmombohápe.
Basural.
Typeihá.
Escoba.
Typysha.
Escoba. Y variedades de plantas empleadas en la fabricación de escobas como catï, curatü, guaicuru, guasu, hü, morotï, në, po'i.
Je i typei vai vai.
Escobada.
A yty mono'ö.
Juntar la basura.
A yty A uvä uvä.
Recoger blandemente la basura.
A ity ytyapýpe.
Arrojar al muladar.
Jagua re'öngué reity ramï Christiano òicó'ÿmba'e re'öngué reitýgi ytyapýpe.
Como a perros muertos echan los cuerpos de los infieles al muladar.
Ytyaruru A mboguy mboguy.
Buscar entre la basura.
A je yty àgui tecóvo.
He recogido en mí la suciedad.
A yty jara.
Coger la basura.
A ytyapýi.
Arrojar la basura.
Ytypyta.
Follaje del río.
Yty rupàva.
Idem.
I jyty á hovàgui.
Cayósele la suciedad de rostro.
Ñe mombe'u rehe ñöte ñane angaipa yty á.
Con sola la confesión se quita la suciedad del pecado.
Tesay añö angaipa yty mbo'írihára.
Las lágrimas solas borran la suciedad del pecado.
Restivo :
A ity yty.
A yty reity.
Arrojarla.
A ytypei.
A i pei.
Barrer.
(pei tiene su propia entrada)
Ytypeihá.
Typeihá.
Typeishá.
Typisha.
Tupisha.
Escoba.
Guasch :
Yty ryru.
Tacho o tarro de la basura.
Ytýmbýatýhá.
Ytýmono'öhá.
Basurero. Barrendero.
A yty mbýatý.
Recoger basura.
A yty mombo.
A mombo yty.
Echar la basura.
Ta i poru nde typysha pyahu Ta i typei she coty.
Préstame la escoba nueva para barrer mi cuarto.
E i typeiucámï she coty.
Por favor haga barrer mi pieza.
I typeipyré.
Barrido.
Typysha.
Escoba.
Typyshàpe ñe nupä.
Escobazo.
Gatti Battilana :
Typeishá.
Es la forma arcaica de escoba. Para escoba.
Typysha.
Escoba. Y nombre de plantas.
Ortiz Mayans :
Yty o jèhapyhápe.
Quemadero de basuras.
Ytýñëmombohápe.
Basural.
Typeihá.
Escoba.
Typysha.
Escoba. Y variedades de plantas empleadas en la fabricación de escobas como catï, curatü, guaicuru, guasu, hü, morotï, në, po'i.
Je i typei vai vai.
Escobada.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.