Un pájaro, y por su semejanza lo han trasladado a las gallinas.- Restivo dice uruguasu gallinas. Tupä Kuchuvi Veve dice uru: un pájaro y nombre también de la gallina. Guasch dice ryguasu. Ortiz Mayans dice ryguasu. Peralta y Osuna dicen ryguasu. (uru tiene su propia entrada)
Uruguasu ái.
Buche de ave.
Uruguasu cuimba'e.
Gallo.
Uruguasu apishäi.
Cresta.
Uruguasu sapucái.
Canto del gallo.
Uruguasu o curo va'e.
Uruguasu ojeeru va'e.
Uruguasu o je upi'a eru va'e.
Llueca.
[ojeru tiene su propia entrada]
Uruguasu curo.
Llueca.
Uruguasu rupi'a.
Huevos.
Uruguasu rupi'a aygué.
Clara de huevo.
Uruguasu rupi'a hesagua'a.
Huevo empollado.
Uruguasu rupi'a mimöi.
Cocido.
Uruguasu rupi'a i japecué rehevé.
Huevo con cáscara.
Uruguasu rupi'a yvýra.
Fresco.
A mbo jeru uruguasu rupi'a.
Echar gallinas.
[ojeru tiene su propia entrada]
Uruguasu rupi'a në.
Podrido.
Uruguasu rupi'a i mbòshyryrypý.
Tortilla, o huevos fritos.
Uruguasu rupi'a mbishy.
Asados.
Uruguasu rupi'a o catä va'e.
Huevo guero.
Uruguasu rupi'a py.
Crudo.
Uruguasu piru.
Pavos.
Uruguasu cupy atï.
Espolón.
Uruguasu kéhá.
Gallinero, o donde duermen.
Uruguasu kyra.
Enjundia, o gallina gorda.
Uruguasu ràgué.
Plumas de gallina.
Uruguasu rocái.
Gallinero.
Uruguasu rupi'a apyte ju.
Uruguasu rupi'a apyte pytä.
Uruguasu rupi'a pytänguéra.
Yema de huevo.
Uruguasu rupi'a apecué.
Cáscara.
O mboja hupi'a.
Sacar la gallina.
Uruguasu rupi'a pyahu.
Fresco huevo.
O curo uruguasu.
Lloquear la gallina.
Ojeru.
O gueru.
Echarse la gallina.
Ndo je upi'a mombói.
No pone la gallina.
O je upi'a mombo catu.
Pone bien la gallina.
Restivo :
O je upi'a mombo va'e.
Ponedera.
O gueru gupi'a.
Está empollando.
(gueru es preclinación del nominativo reru; y, gupi'a es preclinación del nominativo rupi'a.)
Òjá uruguasu ra'y.
Ya salieron los pollos.
O curo va'e.
Clueca.
Hesagua'a.
Está para salir. Este dice que por estar ya formado (el pollito) se zanglotea.
Tupä Kuchuvi Veve :
Uru ava.
Gallo.
Guasch :
Ryguasu më.
Gallo.
Ryguasu ra'y.
Pollito.
Ryguasu rupi'a.
Huevo de gallina.
Ortiz Mayans :
Ryguasu ro'o.
Carne de gallina.
Peralta y Osuna :
Ryguasu pire.
Piel de gallina.
Ryguasu mëna.
Gallo.
Uruguasu ái.
Buche de ave.
Uruguasu cuimba'e.
Gallo.
Uruguasu apishäi.
Cresta.
Uruguasu sapucái.
Canto del gallo.
Uruguasu o curo va'e.
Uruguasu ojeeru va'e.
Uruguasu o je upi'a eru va'e.
Llueca.
[ojeru tiene su propia entrada]
Uruguasu curo.
Llueca.
Uruguasu rupi'a.
Huevos.
Uruguasu rupi'a aygué.
Clara de huevo.
Uruguasu rupi'a hesagua'a.
Huevo empollado.
Uruguasu rupi'a mimöi.
Cocido.
Uruguasu rupi'a i japecué rehevé.
Huevo con cáscara.
Uruguasu rupi'a yvýra.
Fresco.
A mbo jeru uruguasu rupi'a.
Echar gallinas.
[ojeru tiene su propia entrada]
Uruguasu rupi'a në.
Podrido.
Uruguasu rupi'a i mbòshyryrypý.
Tortilla, o huevos fritos.
Uruguasu rupi'a mbishy.
Asados.
Uruguasu rupi'a o catä va'e.
Huevo guero.
Uruguasu rupi'a py.
Crudo.
Uruguasu piru.
Pavos.
Uruguasu cupy atï.
Espolón.
Uruguasu kéhá.
Gallinero, o donde duermen.
Uruguasu kyra.
Enjundia, o gallina gorda.
Uruguasu ràgué.
Plumas de gallina.
Uruguasu rocái.
Gallinero.
Uruguasu rupi'a apyte ju.
Uruguasu rupi'a apyte pytä.
Uruguasu rupi'a pytänguéra.
Yema de huevo.
Uruguasu rupi'a apecué.
Cáscara.
O mboja hupi'a.
Sacar la gallina.
Uruguasu rupi'a pyahu.
Fresco huevo.
O curo uruguasu.
Lloquear la gallina.
Ojeru.
O gueru.
Echarse la gallina.
Ndo je upi'a mombói.
No pone la gallina.
O je upi'a mombo catu.
Pone bien la gallina.
Restivo :
O je upi'a mombo va'e.
Ponedera.
O gueru gupi'a.
Está empollando.
(gueru es preclinación del nominativo reru; y, gupi'a es preclinación del nominativo rupi'a.)
Òjá uruguasu ra'y.
Ya salieron los pollos.
O curo va'e.
Clueca.
Hesagua'a.
Está para salir. Este dice que por estar ya formado (el pollito) se zanglotea.
Tupä Kuchuvi Veve :
Uru ava.
Gallo.
Guasch :
Ryguasu më.
Gallo.
Ryguasu ra'y.
Pollito.
Ryguasu rupi'a.
Huevo de gallina.
Ortiz Mayans :
Ryguasu ro'o.
Carne de gallina.
Peralta y Osuna :
Ryguasu pire.
Piel de gallina.
Ryguasu mëna.
Gallo.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.