jueves, 17 de mayo de 2012

ru'a, rugua 2

Por ventura, pues, negación, interrogación, sum, es, fui.- Restivo va acompañada de pregunta y es lo mesmo que pipo? dice si, en duda cuando se pregunta, si es esto, si es ahora el tiempo &c. [ru'a, rugua sería un binomio inaudito en el guaraní paraguayo contemporáneo. Ver pa? 3, pipo? y la segunda fórmula de la Negación: la Negación "ser": ruguái 2.]

E re jú rugua panga?
¿Has venido por ventura?

Nde re japo rugua panga ?
¿Pues no lo has hecho?

She ru'a pe A háne ?
¿Pues he de ir yo?

She ru'a she hóramo nde ave Te re hó.
Pues yo voy, ve tu también.

She ru'a she poravykýramo, nde ave nde poravyky.
She rugua she poravyky, nde ave E poravyky.
Pues yo trabajo, trabaja tu.

She rugua panga?
¿Pues soy yo?

Na she ruguái.
No soy yo.
[ruguái tiene su propia entrada]

Na òhó va'e ruguái she.
No soy yo el que ha de ir.

Nda hayhu ruguái.
No amo.

Nda caru ruguái.
No como.


Restivo

Òhó va'erä rugua pishe.
Pues soy yo el que ha de ir? Hablando consigo mesmo.

Äng ru'a te pishe A japóne.
Si lo he de hacer?

Äng ru'a pipo acói teco aguyjei catu ore ruvisha ymändé recohápe guaré E rerecòjevýucá oréve. 
Num in tempore hoc restitues regnum Israel?

Ha'e ru'a panga o gueraha she mba'e.
Si por ventura fue él que llevó mis cosas. 

O'a rugua te panga.
Pues no se cayó?

Aguyje rugua pa.
Pues, no basta ?

She rugua panga A háne.
Iré yo por ventura?

Nde re japói ru'a panga.
Pues no lo has hecho?


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.