TESORO DE LA LENGUA GUARANI
-Agosto 2.011 : Prefacio hasta a.r 5.
-Setiembre 2.011 : a. r. 6 hasta araguyra.
-Octubre 2.011 : arakyse hasta há 1. ( al principio están 5 entradas que deberían estar en correcta antelación alfabética )
-Noviembre 2.011 : há 2 hasta jehýi.
-Diciembre 2.011 : jéi 1 hasta ky'ÿi. ( al final está "kyty" que debería estar en correcta antelación )
-Enero 2.012 : ma 1 hasta pe 7.
-Febrero 2.012 : pe 8 (tape) hasta pói.
-Abril 2.012 : poje, poije hasta py'a, mby'a 2.
-Mayo 2.012 : py'a-àramo'i hasta tacape.
-Junio 2.012 : tacara'a hasta temï.
-Julio 2.012 : temia'änga hasta tucu 2.
-Agosto 2.012 : tucuino hasta vyte,r. vyteri (gueteri)
-Setiembre 2.012 : vyvi hasta yvyypy.
finis, opa "El Tesoro"
----ooOoo----
APENDICE I
HISPANISMOS EN EL GUARANI
Estudio sobre la penetración de la cultura española en la guaraní, según se refleja en la lengua. [hasta la entrada original número 458]
por
MARCOS A. MORÍNIGO.
----ooOoo----
APENDICE I
HISPANISMOS EN EL GUARANI
Estudio sobre la penetración de la cultura española en la guaraní, según se refleja en la lengua. [hasta la entrada original número 458]
por
MARCOS A. MORÍNIGO.
- julio 2.013 : - Prefacio del Apéndice.
- Partes del cuerpo, defectos físicos y enfermedades de la entrada n° 1 hasta la n° 32.
- agosto 2.013 : - Medicinas. De la entrada n° 33 hasta la n° 38.
- Cualidades físicas y psíquicas. Estados anímicos. Accidentes. Alimentos De la entrada n° 29 hasta la n° 81
- La vida material. De la entrada n° 82 hasta la n° 133.
- setiembre 2.013 : - Bebidas. De la entrada n° 134 hasta la n° 140.
- Adobos. De la entrada n° 141 hasta la n° 145.
- El fumar. De la entrada n° 146 hasta la n° 151.
- Utensilios de cocina. De la entrada n° 152 hasta la n° 176.
- Actividades relacionadas con la alimentación y la cocina. De la entrada n° 177 hasta la n° 192.
- El fuego y la luz. De la entrada n° 193 hasta la n° 203.
- La vestimenta. Tejidos. De la entrada n° 204 hasta la n° 216.
- Las ropas interiores. De la entrada n° 217 hasta la n|° 224.
- Vestidos. De la entrada n° 225 hasta la entrada n° 232.
- Accesorios. De la entrada n° 233 [ALSAPÓN]
hasta la n° 260.
- Ropas de la cama y de la mesa. De la entrada n° 261 hasta la n° 269.
- Objetos de adorno y de tocador. De la entrada n° 270 hasta la n° 277.
- octubre 2.013 : - Objetos de adorno y de tocador (continuación) desde la entrada n° 278 hasta la n° 295.
- La habitación. Construcción de la casa. De la entrada n° 296 hasta la n° 317.
- Partes de la casa. De la entrada n° 318 hasta la n° 339.
- Construcciones diversas. De la entrada n° 340 hasta la n° 351.
- El mobiliario. De la entrada n° 352 hasta la
n° 370.
- La Agricultura. Operaciones e instrumentos. De la entrada n° 371 hasta la n° 406.
- Plantas hortenses. De la entrada n° 407 hasta la n° 425.
- La Ganadería. Actividades e instrumentos. De la entrada n° 426 hasta 442.
- Arreos de caballería. De la entrada n° 443 hasta la n° 458.
* Fin.
---ooOoo---
APENDICE II.
Transcripciones de los "principios"
o
Presentacion original del Tesoro.
APENDICE II.
Transcripciones de los "principios"
o
Presentacion original del Tesoro.
- La portada.
- Suma de priuilegio.
- Suma de la Taffa.
- Fee de erratas 1.
- Fee de erratas 2.
- Fee de erratas 3.
- Aprovacion del Padre Diego de Boroa.
- Aprovacion del Licenciado Diego de Peralta.
- Aprovacion de Peralta. Continuación.
- Aprovacion del Prelado del Rio de Ianeiro.
- Aprovacion del Prelado del Rio de Ianeiro. Continuación.
- Licencia del Ordinario.
- Dedicatoria de su trabajo a la Virgen.
- Dedicatoria de su trabajo a la Virgen. Continuación.
- A los Padres Religiosos ...
- A los Padres Religiosos. Continuación.
- Advertencias ... Prólogo técnico.
- Advertencias ... Prólogo técnico. Continuación.
- Advertencias ... Prólogo técnico. Continuación.
- FINIS.
- Con privilegio.
Tanto el Prefacio a este apéndice número II y sus 21 entradas fueron publicadas entre el 1ero de noviembre del 2013 hasta el 12 de noviembre del 2.013.
_____________________ooOoo______________________
ABECEDARIO :
-a
-c (ca, co, cu) La ch solamente para las intervenciones de Tupä Kuchuvi Veve.
-e
-g
-h
-i
-j (suena a la inglesa)
-k (ke, ki, ky)
-m (mb)
-n (nd)
-ñ
-o
-p
-r
-s [sh]
-t
-u
-v
-y
ACENTOS :
* Todas las palabras guaraníes son agudas salvando las palabras con otro acento "que le vienen natural" como decía Montoya, y que funcionan como excepciones. Por ello, no pintar el acento agudo a (todas) las palabras del idioma es lo corriente.
* El acento ^ suena a la letra "g".
* El acento ` invertido en composición representa partículas o palabras que no son verbos.
* El acento ¨ es nasal. A veces es natural y otras de contagio compositivo.
Y los acentos que finalizan composición son generalmente "´" normales.
Hay palabras que el acento normal le viene natural, sin que por ello sean necesariamente verbos.
* El acento ` invertido en composición representa partículas o palabras que no son verbos.
* El acento ¨ es nasal. A veces es natural y otras de contagio compositivo.
Y los acentos que finalizan composición son generalmente "´" normales.
Hay palabras que el acento normal le viene natural, sin que por ello sean necesariamente verbos.
---ooOoo---