domingo, 8 de enero de 2012

mimby

Flauta, chirimia, y cosa semejante. Recibe re.- Tupä Kuchuvi Veve dice además tocar flauta, silbar: pero muchos emplean turuñe'ë de la vernácula. Guasch dice además zampoña. Ortiz Mayans dice flauta indígena o pito de bambú, flautín.

She rèmimbý.
Mi flauta.

Hèmimbý.
Guèmimbý.

Mimbypýhára.
Flautero.

Mimby tarara.
Mimby terere.
Trompeta, clarín.

Àracañÿramo angel amö o mbo tarara guèmimbý, te'öngué opacatu renöina.
El día del juicio llamará un Ángel a los muertos con trompeta.

A mimby.
Hacer trompeta.

A mimby jòpý.
A jòpý mimby.
Tocar trompeta.

A há mimbypýca.
Voy a tocar flauta & compañía.

- cára; - hára.

Mimbypýháva.
Las pajuelas de las chirimias, y fagotes, & compañía.


Restivo :

A mimby py.
A mimby jòpý.
Toco flautas.

A ñe mimby.
Toco la flauta.


Tupä Kuchuvi Veve :

Mimby pucu.
Mimby guachu.
Flauta larga, de hombre.

Mimby i.
Flauta de mujer.

Mimby, Cuaray reco rovái, yvy py che remïmbòjachucáva retecuérype A eja va'ecué o vy'aanguä.
La flauta, imitación de la del Sol, que dejé en la tierra para que se diviertan aquellas que adorné con el jachuca. Dice el dios.

Mimby chy.
La caña más larga de la flauta de Pan, de las mujeres.

O mimby i Va'e.
El que silba, sobrenombre del Guachu Ja Ete o Carai Ju'i el dueño de los venados.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.